<한국어 버전: 나 언젠간 떠날 거야>
<내 번역: 저너머 내가 갈 곳>
I've been staring at the edge of the water
푸른 바다 멀리 끝자락 까지
저기 바다 끝을 보고 있어
Long as I can remember, never really knowing why
나는 바라 보았어, 아무 이유도 없이
기억 할 수 있는 한, 왜 그런지도 몰라
I wish I could be the perfect daughter
정말 착한 딸이 되고 싶어
나는 착한 딸이고 싶 었어
But I come back to the water, no matter how hard I try
하지 만 난 이렇게, 바닷가에 또 서있어.
다시 돌아왔어 이 바다, 아무리 애를 써봐도.
Every turn I take, every trail I track
하라는대로 가라는대로, 가려 해봐도
내가 했던 것, 지나간 자리
Every path I make, every road leads back
나의 발길이 나를 이끄네
내가 만든 길, 다시 돌아와
To the place I know, where I can not go, where I long to be
갈 수 없지만 가고 싶은 곳
알고 있지만, 갈수는 없는, 가고 싶은 곳
See the line where the sky meets the sea? It calls me
하늘과 맞닿은 수평 선 날 불러
보이니, 하늘과 맞닿은 저기가 날 불러
And no one knows, how far it goes
그 누구도, 모르는 곳
그 누구도, 알수없 는 곳
If the wind in my sail on the sea stays behind me
바다에 나가면 바람이 도 와줄까
바다에 바람이 내뒤를 지 켜주면
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
알고 싶어, 떠나면 얼마나 멀리 가게 될 까
알수 있어, 떠나면 얼마나 멀리 가게 될 지
I know everybody on this island, seems so happy on this island
알아 섬에 사는 사람 모두 정말 행복하다는 걸
그래 여기 사는 사람 모두 여기서 행 복 해 해
Everything is by design
모든 준비 잘 되어있지
모든게 바라는 대로
I know everybody on this island has a role on this island
알아 섬에 사는 사람 모두 자기 할 일이 있 어
맞아 모든 사람 들이 모두 제 역할이 있 어
So maybe I can roll with mine
또 내 역할도 있지만
나도 내 일이 있을 거야
I can lead with pride, I can make us strong
자신을 갖고, 더욱 강하게
내가 이끌고, 내가 강하게
I'll be satisfied if I play along
힘을 모아서 할 수 있는데
내역할 하면 만족 할텐데
But the voice inside sings a different song
나의 맘 속엔 다른 노래가
내맘 속에서 노래가 들려
What is wrong with me?
아니 안 되 지
대체 뭐 때문에...
See the light as it shines on the sea? It's blinding
바다를 비추는 눈부신 저 빛이
바다를 비추는 저 빛이 눈부셔
But no one knows, how deep it goes
난 궁금해 그 비밀이
알수없어, 그 깊이를
And it seems like it's calling out to me, so come find me
멀리서 나를 부르는 소리 들려오네
부르네 나를 큰 목소리로 날 찾아
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
알고싶어 수평선 너머 뭐가 있을까
알아낼거야, 뭐가 있는지, 저길 넘으면?
The line where the sky meets the sea? It calls me
하늘과 맞닿은 수평 선 날 불러
보이니, 하늘과 맞닿은 저기가 날 불러
And no one knows, how far it goes
그 누구도, 모르는 곳
그 누구도, 알수없 는 곳
If the wind in my sail on the sea stays behind me
바다에 나가면 바람이 도 와줄까
바다에 바람이 내뒤를 지 켜주면
One day I'll know, how far I'll go
난갈꺼야, 떠날꺼야
알아낼꺼야, 넘어갈꺼야
바꾸는거 어렵구나.......
잘 될 줄 알았는데.......
반응형
'정보모음 > 문화, 영화, 책' 카테고리의 다른 글
[Movie] 인크레더블 헐크에서 노튼이 만든 소다(주스)는? (0) | 2018.12.29 |
---|---|
[영화] 완벽한 타인 (0) | 2018.11.06 |
[영화] 퍼스트맨(First man)_2018 (0) | 2018.10.20 |
[영화] 신데렐라(Cinderella) Have courage and be kind (0) | 2018.09.30 |
[도서] 치과의사 피트씨의 똑똑한 배당주 투자_피트 황 (1) | 2018.09.27 |
댓글